Paroles et traduction Princess Beat - Come On Over (All I Want Is You)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on
over,
come
on
over
baby
Иди
сюда,
иди
сюда,
детка.
Come
on
over,
come
on
over
baby
Иди
сюда,
иди
сюда,
детка.
Come
on
over,
come
on
over
baby
Иди
сюда,
иди
сюда,
детка.
Come
on
over,
come
on
over
baby
Иди
сюда,
иди
сюда,
детка.
Hey
boy,
don′t
you
know?
Эй,
парень,
разве
ты
не
знаешь?
I've
got
something
goin′
on,
yes
I
do
У
меня
что-то
происходит,
да,
есть.
All
my
friends
are
gonna
come
Все
мои
друзья
придут.
Gonna
party
all
night
long,
ooh
yeah
Мы
будем
веселиться
всю
ночь
напролет,
О
да
I
know
you
know
Я
знаю
ты
знаешь
I
just
want
us
to
go
Я
просто
хочу,
чтобы
мы
ушли.
The
fun
we'll
have
Как
нам
будет
весело!
You'll
never
be
alone
Ты
никогда
не
будешь
одна.
So
boy,
won′t
you
come?
Так
что,
парень,
ты
не
придешь?
We
will
party
′til
the
dawn
Мы
будем
веселиться
до
рассвета
Listen
to
me
Послушай
меня.
(All
I
want
is
you)
(Все,
что
я
хочу,
- это
ты)
Come
over
here
baby
Иди
сюда,
детка.
(All
I
want
is
you)
(Все,
что
я
хочу,
- это
ты)
You
make
me
go
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума.
(All
I
want
is
you)
(Все,
что
я
хочу,
- это
ты)
Now
baby
don't
be
shy
А
теперь
детка
не
стесняйся
You
better
cross
the
line
Тебе
лучше
пересечь
черту.
I′m
gonna
love
you
right
Я
буду
любить
тебя
правда
(All
I
want
is
you)
(Все,
что
я
хочу,
- это
ты)
Come
on
over,
come
on
over
baby
Иди
сюда,
иди
сюда,
детка.
Come
on
over,
come
on
over
baby
Иди
сюда,
иди
сюда,
детка.
I
want
you
to
know
Я
хочу
чтобы
ты
знала
You
could
be
the
one
for
me,
yes
you
could
Ты
мог
бы
быть
единственным
для
меня,
да,
ты
мог
бы.
(Yes
you
could)
(Да,
ты
мог
бы)
You've
got
all
I′m
lookin'
for
У
тебя
есть
все,
что
мне
нужно.
You′ve
got
personality
У
тебя
есть
индивидуальность.
I
wanna
give
you
more
Я
хочу
дать
тебе
больше.
(Give
you
more)
(Дать
тебе
больше)
The
things
you
do
То,
что
ты
делаешь
...
I've
never
felt
this
way
before
Я
никогда
раньше
не
испытывал
ничего
подобного.
So
boy,
won't
you
come
Так
что,
парень,
ты
не
придешь?
Won′t
you
come
and
open
the
door?
Не
подойдешь
и
не
откроешь
дверь?
Listen
to
me
Послушай
меня.
(All
I
want
is
you)
(Все,
что
я
хочу,
- это
ты)
Come
over
here
baby
Иди
сюда,
детка.
(All
I
want
is
you)
(Все,
что
я
хочу,
- это
ты)
Oh,
you
make
me
go
crazy
О,
ты
сводишь
меня
с
ума.
(All
I
want
is
you)
(Все,
что
я
хочу,
- это
ты)
Now
baby
don′t
be
shy
А
теперь
детка
не
стесняйся
You
better
cross
the
line
Тебе
лучше
пересечь
черту.
I'm
gonna
love
you
right
Я
буду
любить
тебя
правда
All
I
want
is
you
Все
что
мне
нужно
это
ты
Come
on
over,
come
on
over
baby
Иди
сюда,
иди
сюда,
детка.
Come
on
over,
come
on
over
baby
Иди
сюда,
иди
сюда,
детка.
Come
on
over,
come
on
over
baby
Иди
сюда,
иди
сюда,
детка.
Come
on
over,
come
on
over
baby
Иди
сюда,
иди
сюда,
детка.
Now
baby
don′t
be
shy
А
теперь
детка
не
стесняйся
You
better
cross
the
line
Тебе
лучше
пересечь
черту.
I'm
gonna
love
you
right
Я
буду
любить
тебя
правда
(All
I
want
is
you)
(Все,
что
я
хочу,
- это
ты)
Come
over
here
baby
Иди
сюда,
детка.
(All
I
want
is
you)
(Все,
что
я
хочу,
- это
ты)
Oh,
you
make
me
go
crazy
О,
ты
сводишь
меня
с
ума.
(All
I
want
is
you)
(Все,
что
я
хочу,
- это
ты)
Now
baby
don′t
be
shy
А
теперь
детка
не
стесняйся
You
better
cross
the
line
Тебе
лучше
пересечь
черту.
I'm
gonna
love
you
right
Я
буду
любить
тебя
правда
′Cause
all
I
want
is
you
Потому
что
все,
чего
я
хочу,
- это
ты.
(All
I
want
is
you)
(Все,
что
я
хочу,
- это
ты)
Come
over
here
baby
Иди
сюда,
детка.
(All
I
want
is
you)
(Все,
что
я
хочу,
- это
ты)
Oh,
you
make
me
go
crazy
О,
ты
сводишь
меня
с
ума.
(All
I
want
is
you)
(Все,
что
я
хочу,
- это
ты)
Now
baby
don't
be
shy
А
теперь
детка
не
стесняйся
You
better
cross
the
line
Тебе
лучше
пересечь
черту.
I'm
gonna
love
you
right
Я
буду
любить
тебя
правда
′Cause
all
I
want
is
you
Потому
что
все,
чего
я
хочу,
- это
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Rein, Johan Ludvig Aberg, Rudy Amado Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.